Pusjkin

Jag trodde att när jag lämnade in min tenta i rysk litteratur i onsdags så var jag färdig med alla ryska herrar som idag räknas som klassiska ryska författare (för jag kan inte minnas att jag läste om enda kvinnlig rysk författare). Hejdå Gogol, Tolstoj, Pusjkin, Tjechov, Bulgakov och Dostojevskij. En dag senare när vi promenerar i St Petersburg så går vi förbi en stor staty som föreställer just Pusjkin (se bilden).  Två dagar senare hamnar jag i en lång diskussion om ryska klassiker, då en av deltagarna studerade rysk litteratur på universitetet och knappt kunde förstå att jag faktiskt hade läst dessa ryska författare.

Idag har jag fokuserat mitt plugg på delkursen i min ryska kurs som handlar om översättning, där vi ska översätta ryska texter. Tror ni inte då att vi ska översätta just Pusjkin!?!?!?! Av någon anledning så vill inte världen att jag ska glömma bort dessa författare…

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s