Vad är påsklov för något?

Sådär, nu är det äntligen klart. Jag har suttit hela helgen med en rysk artikel och försökt översätta den till svenska. Med tanke på hur lite ryska jag kan, så betyder det alltså att jag har suttit med näsan i ett ryskt-svenskt lexikon som väger minst 5 kg. Efter mycket om och men så är jag i alla klar. Man kan förstå sammanhanget av artikelns innehåll, och det borde ju vara det viktigaste….

Så nu ska jag ut och promenera och njuta utav utsikten. Det har inte varit så jättekul att behöva sitta och slå i ett lexikon när solen skiner och man befinner sig vid Östersjön i Småland…

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s