Jetlag i Singapore

Nu är jag på plats i Singapore efter en lång flygning som jag sov mig igenom. Dock har jag drabbats av jetlag, kunde knappt sova inatt. Gick upp 5.30 am imorse för att göra mig i ordning till frukosten. 5.30, inte riktigt den tid som jag brukar gå upp på morgonen. Har gått omkring i Singapore hela dagen i en slags dimma. Känns helt sjukt. Hela kroppen känns liksom upp o ner och nyvaken hela tiden. Jetlag. Mindre kul. Någon som har tips på hur man slipper jetlag?

Har nästan läst ut 485 sidor Barndomen av Tjechov. Sjukt långtråkig. Inte riktigt vad jag hade självmant valt till läsning men men. Känner mig stolt över att snart ha läst ut den efter att ha börjat med den igår (läs söndag kväll) på planet. Men jag har massor av plugg att göra, så trots att jag befinner mig på nästan andra sidan jorden så kan jag inte ignorera kurslitteraturen som jag släpat med mig.

я студент

Det känns som att jag har varit inlåst i min lägenhet de senaste dagarna. Bara jag, kaffe och mina ryska böcker. Jag vill få så mycket gjort som möjligt innan jag åker, även om jag kommer att behöva plugga en hel del där borta down under. Fast kanske blir det lättare att läsa Tolstoj vid stranden än här hemma där det är minusgrader? Jag menar, sol och värme borde ju bara ha en positiv effekt på dessa dystra ryska författare?

Idag har jag skrivit klart två inlämningsuppgifter. En om Stalins kulturpolitik och den andra om vilken plats skönheten, det estetiska intar i den rysk-ortodoxa kontexten. Jag vet inte om jag är särskilt nöjd med resultatet, jag känner mig mest glad över att ha fått det gjort. Jag ska fira med att promenera till biblioteket och lämna in böckerna. Få njuta lite av solen och andas frisk (men alldeles för kall) luft. Ikväll blir det Dostojevskij, rysk grammatik och packning som står på schemat!

P1000886

привет

Jag sitter och försöker lära mig en massa ryska glosor, inte alls så enkelt som man kan tro. Tungan ska sättas och vridas på sätt som den inte alls är van vid för att få fram ett hyfsat rätt uttal. Tålamod är vad som krävs just nu, det och en massa kaffe. Ryska är ingenting som man lär sig över en dag. Kan dock inte låta bli att kolla in dagens nyheter (då jag ej längre får någon tidning i brevlådan) och hittade en artikel som får mig att skratta lite. Putin, Rysslands premiärminister, har åsikter om ett youtube-klipp. Man kan ju tycka att en premiärminister borde ha annat att sysselsätta sig med än att titta på youtube…

Att kunna kommunicera är målet

ryskt lexikon

På måndag börjar min kurs i nybörjarryska på allvar. Dock har jag upptäckt att jag kanske inte behöver oroa mig alltför mycket för uttal och att inte kunna göra mig förstådd. Jag menar, om Rysslands idrottsminister kan hålla ett tal på engelska vid ett sportevent och säga: “Let mi spik from may khart, in Inglish” (och över en miljon har sett det på youtube), så ska jag nog kunna (förhoppningsvis) göra mig förstådd på ryska i framtiden. Det är i alla fall målet.

Det blir ju lättare att hålla sig uppdaterad med vad som sker på andra sidan Östersjön om man kan språket… Fast nu har tydligen ryssarna fått order om att lära sig (bättre) engelska. Vi kommer nog kunna att kommunicera i alla fall, oavsett om det blir på ryska, engelska eller med gester.